mandag den 23. juli 2018

Gail Carriger; Uskyldig

Gail Carriger; Uskyldig (Soulless, #3)

Bagsidetekst:
Ulykkerne regner ned over Alexia. Hendes ægtemand vil ikke længere vide af hende, og hun må flytte hjem til sin utålelige familie. Slibrige rygter svirre om hende, dronningen tager det hemmelige hverv som muhjah fra hende, og den eneste som måske kan forklare hendes stadig mere ubelejlige tilstand, lord Akeldama, forsvinder sporløst. Oveni bliver hun angrebet af morderiske, mekaniske mariehøns der tydeligt indikerer af Londons vampyrer ønsker hende uhelbredeligt død.

Mens hendes ægtemand opfører sig mere end almindelig umuligt, og professor Lyall kæmper for at holde sammen på koblet, flygter Alexia til Italien for at opsøge de mystiske tempelriddere. De ved mere om fornaturlige end nogen andre, men er måske værre end vampyrerne ...

Hvor er jeg glad for at jeg endelig fik taget mig sammen til at læse dette tredje bind i den her fantastiske serie! Desværre tvivler jeg på at jeg kan få læst den færdig på dansk, da resten nok ikke bliver oversat. Jeg må bare tage mig sammen til at blive bedre til at læse på engelsk, om ikke andet, kan jeg altid vente på manga-udgaven (som forresten er helt eminent!).

Jeg havde frygtet at jeg ikke ville kunne huske handlingen fra de to tidligere bøger, da det efterhånden er et par år siden jeg har læst dem. Der er også en del personer med, som jeg også frygtede ikke at have helt styr på. Det kom dog meget hurtigt. Måske fordi jeg i mellemtiden har læst manga'en, men jeg synes i hvert fald ikke det var svært at falde tilbage i tonen, universet og handlingen. Heldigvis synes jeg at forfatteren er god til at holde tempoet oppe og historien er ligeså spændende og medrivende som jeg husker den. Krydret med en masse fremragende humoristiske beskrivelser, er det virkelig underholdende at læse. Selvom handlingen er lidt mere dyster end i de foregående, da Alexia nu er på flugt og ikke helt ved hvem hun kan stole på, så gør den tørre humor og de kvikke bemærkninger, historien lidt lettere. Samtidig er der et rigtig godt flow i historien. Vi hører fra flere af personerne undervejs, men jeg føltes aldrig at det blev for forvirrende eller irriterende. Det giver blot et rigtig godt indblik i deres tanker og følelser - og alle personerne er meget styrede af deres følelser, både de gode og dårlige. Fx har den kære Lord Maccon det med at fare i flint over meget lidt, og måske ville situationen have været en anden, hvis han havde lyttet til sin kone. Samtidig er Alexia utrolig stædig og står ved sine valg, omend dårlige fra tid til anden - selvom hun aldrig ville indrømme det, slet ikke overfor sin ægtemand.

Der findes ikke meget oversat steam-punk (ikke hvad jeg ved af i hvert fald) og det synes jeg er synd, for det kan virkelig være fascinerende læsning. Her er der blandet overnaturlige væsner ind i et samfund i rivende teknologisk udvikling, hvor elevatorer, luftskibe og dræberrobotter også lever. Forfatteren har dog formået at skrue det hele virkelig godt sammen, så selvom varulve og vampyrer måske ikke helt passer ind historisk set, så fungerer det bare her. Samfundet er godt beskrevet, især synet på kvinder, som Alexia ihærdigt forsøger at lave om, er tydeligt undervejs i historien - om hun så er i England eller Italien. Udover de dejligt underholdende beskrivelser af personer heri, er beskrivelserne af naturen og byerne også god. Jeg kan sagtens se både London og Paris for mit indre blik og mærke den uhumske lugt fra Themsen. Det bliver ikke for meget på noget tidspunkt.

Hvis du trænger til lidt nyt fantasy/steam-punk at kaste dig over her i sommeren (og på hvilket som helst andet tidspunkt), så vil jeg varmt anbefale denne. Det er underholdende, spændende og virkelig godt skrevet - for mig spiller det hele bare og jeg er vild med den!

Fakta:
Forlag: Tellerup
Original titel: Blameless
Udgivet i: 2010 (på engelsk) og 2016 (på dansk)
Antal sider: 384
5 ud af 6 stjerner

1 kommentar:

  1. Absolut en serie, jeg holder meget af - også selvom den ind imellem er noget cheesy :D Jeg gik dog over til den engelske udgave efter første bog, da jeg ikke var vild med den danske oversættelse.


    Mvh.
    Den lille Bogblog

    SvarSlet